Publié dans le groupe Franz Liszt Group, le 28 juin 2021. Si vous voulez savoir comment la série “Histoire derrière” est née, je donne des détails dans l’article de la Série “Histoire derrière” No. 1.
Publication originale (traduction) :
“Les Variations de Brahms sont meilleures que les miennes, mais les miennes ont été écrites avant les siennes”.
Franz Liszt
Histoire derrière l’image et la citation, et conversation :
Diane Kolin
Voici une nouvelle publication “histoire derrière”.
La photo fait partie de la même série prise par le photographe belge Julien Ganz à Bruxelles. Une autre photo de la même série a été postée le 16 mai sur ce groupe. Elle a été prise en mai 1882, au cours de ses voyages habituels de et vers les villes de sa “vie trifurquée” : Rome, Budapest et Weimar.
Quant à la citation, elle est tirée du livre de son élève Arthur Friedheim “Life and Liszt” (publié en 1961), qui a également été évoqué il y a quelques semaines. Dans ce passage, Friedheim relate une rencontre qu’il eut avec Brahms, qui mentionna ses Variations Paganini. Friedheim a raconté à Brahms une conversation qu’il eut un jour avec Liszt à propos de ces deux oeuvres, les Variations “Paganini-Brahms” et “Paganini-Liszt”. Friedheim rapporta que Liszt répondit : “Les variations de Brahms sont meilleures que les miennes, mais les miennes ont été écrites avant les siennes”, suite à quoi Brahms ajouta (je cite le texte de Friedheim) : “Et cela seul,” dit Brahms en riant, “fait que celles de Liszt sont meilleures que les miennes.” (p.138)
Membre du groupe 1
Je ne suis pas si impressionné par cette citation de Liszt, il faisait généralement mieux. Peut-être y a-t-il un jeu de mots caché en français ou en allemand ?
Diane Kolin
Je suis d’accord. Je vais essayer de creuser et de localiser l’extrait dans le texte original en allemand (si je peux le trouver quelque part). Par ailleurs, nous devons nous rappeler qu’il s’agit d’une citation de quelqu’un (avec tout le respect que j’ai pour Friedheim) qui a dit ce que Liszt a dit. On ne saura jamais si ça a vraiment été dit et ce qui a été dit exactement.
Remarque : je n’ai pas encore trouvé le texte original en allemand.
Membre du groupe 2
En toute justice pour Liszt, ses variations n’auraient jamais pu rivaliser avec celles de Brahms, puisque Liszt s’était engagé à écrire une réplique pianistique note à note du 24e Caprice pour violon seul en la mineur de Paganini. Par conséquent, les Variations Paganini de Liszt ne sont pas sa propre musique, mais celle de Paganini ; seul l’idiome pianistique est celui de Liszt. Pour juger équitablement n’importe quel événement de la vie, il doit être évalué dans son propre contexte. C’est exactement comme avec la musique : ses éléments constitutifs acquièrent des expressions toujours nouvelles dans les contextes variés dans lesquels ils se produisent. Bartók était un fan des variations de Rachmaninov.